表示および効能表示
ベトナム語表示、必須開示事項、および機能性食品・TPBVSK の健康表示に対する制限。
概要
ダイエタリー健康食品および健康食品の表示は、2 つの並行するルールセットによって規定されます:
- Decree 43/2017/NĐ-CP — 商品表示の一般枠組み。ベトナム国内で販売される商業財全般に適用され、ベトナム語表示の義務、必要な商業情報、補足言語に関するルールを含む。
- Circular 43/2014/TT-BYT — 機能性食品の表示に関する分野固有のルール:製品分類、推奨摂取量、対象者、使用条件、および TPBVSK の必須注意書き。
TPBVSK の表示に必須となる項目には、製品名、有効成分の定量表示を含む原材料リスト、内容量、用途および推奨摂取量、製造業者および輸入業者の名称・住所、原産国、ロット番号、製造日および賞味期限、保管条件、VFA が発行する登録申告証明書番号、そして「Thực phẩm này không phải là thuốc và không có tác dụng thay thế thuốc chữa bệnh」(本製品は医薬品ではなく、いかなる医薬品の代替も意図しない)という必須注意書きを、読みやすいコントラストのある文字で表記することが含まれます。
表示で許される効能は、登録申告において承認されたものに限られます。疾病治療、疾病予防、または「治癒」表示は禁止されます。医薬品との比較表示は禁止されます。あらゆる健康表示は、ドシエに提出された科学的根拠によって裏付けられている必要があります。
主要法令文書
一般表示枠組み:
- Decree 43/2017/NĐ-CP — 2017 年 4 月 14 日公布。ベトナムで販売される商品の必須表示内容、ベトナム語表示要件、補足言語ルール。その後、技術的細目について改正。
分野固有(機能性食品):
- Circular 43/2014/TT-BYT — 表示の章において、機能性食品の摂取量、対象者、使用条件の要件を規定。
TPBVSK 必須注意書き:
- Decree 181/2013/NĐ-CP(第 5 条)— 表示および広告の両方について、「Thực phẩm này không phải là thuốc và không có tác dụng thay thế thuốc chữa bệnh」の文言を初めて導入。Circular 43/2014/TT-BYT が表示についてこの文言を踏襲。
効能の裏付け:
- Decree 15/2018/NĐ-CP — 登録申告ドシエには、表示するあらゆる効能を裏付ける科学的根拠が必要であり、 承認された効能のみがラベルに表示できる。
最新の更新
2024〜2025年 — オンライン掲載の表示: VFA は、e コマースプラットフォームおよび販売者に対し、オンラインの商品掲載は執行上「表示」と扱われると注意喚起した。必須注意書きおよび登録証明書番号は、掲載ページおよび販売動画上で視認可能でなければならない。
2022年 — Decree 43/2017 への整合更新: MOH および産業貿易省は、Decree 43/2017 に基づく補足言語および原産地表示のルールが、Circular 43/2014 の分野固有ルールと並行して適用されることを事業者に再確認する合同ガイダンスを発出した。
常時 — 必須注意書きの執行: VFA は、必須注意書き「Thực phẩm này không phải là thuốc…」を欠落させたり、隠したり、視覚的に弱めたりした TPBVSK ラベルおよび掲載に対して、引き続き警告および罰金を発出している。
リソース・リンク
政府および規制当局:
- Vietnam Food Administration (VFA) — https://vfa.gov.vn — 表示ガイダンスおよび警告リスト。
- Ministry of Industry and Trade — Decree 43/2017 の表示ルールに関するガイダンス。
- Ministry of Health (MOH) — https://moh.gov.vn。
実務ツール:
- 公衆衛生ポータル — https://congkhaiyte.moh.gov.vn — 製品ラベルに記載された登録証明書番号を公開データベースと照合。
参考:
- Codex Alimentarius — 包装済み食品の表示。
- ASEAN Harmonized Requirements — 健康健康食品の表示。
- ページ更新:
- 2026-06-29